Hivenberg: cripto e quotidianità

Il mio percorso nel mondo della scrittura è iniziato in un contesto tanto entusiasmante quanto imprevedibile: il mondo cripto. All’inizio, mi focalizzavo sulle criptovalute, sulle applicazioni web3 e sui giochi Play2Earn, in cui si possono ottenere ricompense semplicemente giocando. Facevo parte di un gruppo di persone appassionate di decentralizzazione, che supportavano piccoli progetti cripto sparsi in tutto il mondo. In questo ambiente, creare una compagnia globale e raccogliere talenti è semplice e veloce, quasi come aprire una nuova finestra nel browser; finanziamenti ed entusiasmo fluiscono rapidamente.

Perché scrivo su cripto e quotidianità?

Tuttavia, questo dinamismo ha anche un lato complesso: molti di questi progetti hanno una vita breve. Quello che inizialmente sembrava promettente a volte svanisce. Oggi, se qualcuno legge uno dei miei primi articoli, potrebbe trovare descrizioni di progetti che non esistono più. Questa realtà mi ha spinto a riflettere e a riorientare il mio approccio.

Così, ho iniziato a scrivere in italiano, con l’obiettivo di supportare la comunità italiana nel campo cripto, una comunità che è ancora indietro a causa della carenza di informazioni nella nostra lingua. Molti italiani non padroneggiano l’inglese e, in questo settore, l’inglese è fondamentale per accedere a informazioni aggiornate. È così che è nato “Hivenberg, cripto e quotidiano,” un nome che riassume il mio attuale approccio: parlare di cripto, ma anche degli aspetti quotidiani che considero essenziali e che fanno parte della mia vita.

Credo che l’intelligenza artificiale stia già trasformando il modo in cui accediamo alle informazioni, con traduzioni in tempo reale e risposte sempre più reattive. Presto, ogni browser integrerà queste funzionalità, rendendo irrilevante la lingua originale dei contenuti: l’IA potrà tradurre tutto in tempo reale. Immagino anche che i televisori stessi saranno dotati di intelligenza artificiale in grado di tradurre la voce originale degli attori in ogni lingua, eliminando la necessità di doppiatori in quel settore. Questa tecnologia è già in fase avanzata in diversi campi, ed è per questo che mi concentro sulla lingua italiana: voglio mostrare agli italiani che i contenuti non devono trattare solo di cripto, ma possono abbracciare ogni aspetto della vita.

Ogni articolo che scrivo è una ricerca di risposte, un’indagine che realizzo principalmente per me stesso. Mi avvalgo di uno strumento potente: Ailokis, la mia intelligenza artificiale. Con il suo aiuto, posso raccogliere informazioni in modo più rapido e strutturato, e monetizzare i miei contenuti. Tuttavia, ogni parola viene da me, e quello che è generato viene attentamente revisionato. L’IA può velocizzare il processo, ma precisione e autenticità restano una mia responsabilità. Questo metodo mi consente di condividere informazioni verificate e utili su argomenti che fanno parte della mia esperienza diretta e che mi appassionano. Ad esempio gli ultimi blog che ho scritto:

E come sempre, i contenuti in italiano li scrivo all’interno del mio gruppo italiano preferito, Olio di Balena. Quindi, per tutti gli italiani che mi seguono al di fuori di Hive: l'accesso è semplice. Ho persino realizzato un video che spiega in meno di un minuto come unirsi a Hive. E quando ci sei, vieni a fare un salto in Olio di Balena!

Condivisione gratuita dei contenuti e tools

Credo nell’importanza di rendere questi contenuti e strumenti accessibili a tutti. Ecco perché tutto ciò che creiamo è disponibile pubblicamente. Ad esempio, il plugin WordPress SlothBuzz Hive Integration, che consente di integrare articoli dalla blockchain Hive su WordPress, è completamente gratuito. Anche il nostro libro, Comprendere e utilizzare l’intelligenza artificiale - Per il successo personale e l’efficienza aziendale, è disponibile gratuitamente sul nostro sito, nonostante sia in vendita su Amazon a 3,69 euro. Le canzoni e la musica che produciamo, sia per contenuti che per @CryptoradioFM, sono pubblicate su Spotify, Apple Music, YouTube Music, SoundCloud e altre piattaforme, dove tutti possono ascoltarle liberamente, e dove viene pure monetizzata.

E tu?

Mi piacerebbe sapere la tua opinione: cosa ne pensi del futuro dell’intelligenza artificiale nella traduzione in tempo reale? Pensi che sarà veramente possibile abbattere ogni barriera linguistica? E, soprattutto, quale argomento ti piacerebbe vedere approfondito nei prossimi articoli? Rispondi nei commenti e dimmi la tua!



0
0
0.000
0 comments